Thứ Bảy, 24 tháng 5, 2014

Carl Thayer: CÁC CƠN BÃO SẼ CHO TRUNG QUỐC CƠ HỘI XUỐNG THANG

Carl Thayer: 'Các cơn bão sẽ cho Trung Quốc cơ hội xuống thang'

Nhà phân tích hàng đầu về Biển Đông đánh giá việc triển khai giàn khoan 981 của Trung Quốc phải đối mặt với chi phí khổng lồ, thời tiết khắc nghiệt, và những cơn bão có thể cho Trung Quốc một lý do để rút đi.

GS Carl Thayer. Ảnh: CSIS

Trao đổi với VnExpress, Giáo sư Carl Thayer, chuyên gia nổi tiếng về Biển Đông, từng công tác tại Học viện Quốc phòng Australia, bình luận rằng việc Trung Quốc đặt giàn khoan Hải Dương 981 tại vùng biển thuộc thềm lục địa của Việt Nam ở Hoàng Sa là việc chưa từng có tiền lệ.

Tuy nhiên việc duy trì giàn khoan cùng hàng trăm tàu hộ tống là việc vô cùng tốn kém. Ông Thayer dự đoán có vẻ như Trung Quốc sẽ rút giàn khoan dầu về nước trong hoặc trước ngày 15/8 tới để tránh mùa bão lớn trên biển.

"Các cơn bão sẽ đem lại cơ hội cho Trung Quốc xuống thang", ông nhận định.

Thayer cho rằng nếu Trung Quốc thực sự muốn khoan dầu, họ sẽ đánh dấu vị trí giếng dầu sau khi giàn khoan khổng lồ này được đưa đi. Đồng thời Trung Quốc sẽ vẫn duy trì các tàu hải cảnh ở khu vực được cho là có dầu.

Về kịch bản tiếp theo, ông Thayer dự đoán Trung Quốc có thể sẽ cân nhắc lập một vùng nhận dạng phòng không giới hạn phía trên đảo Hải Nam và quần đảo Trường Sa nhằm thiết lập thẩm quyền của cái gọi là thành phố Tam Sa.

Trong bối cảnh hiện nay, Việt Nam đã đề cập và có thể sử dụng các biện pháp pháp lý để đấu tranh với Trung Quốc. Philippines cũng từng ở trong tình huống tương tự và đã nộp hồ sơ lên Tòa án trọng tài quốc tế, nhằm đề nghị tòa tuyên bố yêu sách chủ quyền đường 9 đoạn của Trung Quốc là không hợp pháp. Ông Thayer cho rằng Việt Nam có thể hưởng lợi từ bất kỳ phán quyết nào có lợi cho Philippines.

"Vụ kiện của Philippines rất khôn khéo, không trực tiếp thách thức Trung Quốc mà đưa ra câu hỏi về những quyền của Philippines theo luật quốc tế. Nói cách khác, Philippines xem xét mình có quyền với vùng biển thuộc lãnh thổ, khu vực chồng lấn, thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế hay không", Thayer phân tích.

Philippines cũng đưa yêu cầu về xác định tình trạng pháp lý của những thực thể (features) bị Trung Quốc chiếm giữ, là những quần đảo, đá hoặc thực thể nổi khi thủy triều xuống thấp theo luật quốc tế. Nếu bất kỳ thực thể nào không phải là quần đảo hay đá theo luật quốc tế, chúng hình thành nên phần thềm lục địa của Philippines, Trung Quốc không thể tuyên bố chủ quyền với những thực thể đó.

"Do vậy, tôi nghĩ lựa chọn tốt nhất cho Việt Nam lúc này là ủng hộ Philippines", ông nói.

Về những tuyên bố của Thủ tướng Việt Nam tại Hội nghị Cấp cao ASEAN 24 tại Myanmar và Diễn đàn Kinh tế Thế giới Đông Á 2014 tại Philippines, ông Thayer nhận xét ông Nguyễn Tấn Dũng đã có một loạt bài phát biểu đanh thép, cho thấy rõ những hành động của Trung Quốc là mối đe dọa lớn cho hòa bình và an ninh trong khu vực.

"Việt Nam phải tiếp tục đưa vụ việc này ra cộng đồng quốc tế, nếu không sẽ đứng trước nguy cơ bị cô lập. Việt Nam có thế đứng vững chắc, với điều kiện không bị khiêu khích bởi Trung Quốc".

Ông Thayer nhấn mạnh vai trò quan trọng của một số nước trong ASEAN như Indonesia, Malaysia và Singapore. Các nước này đều lo lắng trước hành động hung hăng quyết đoán của Trung Quốc và thể hiện sự ủng hộ về chính trị và ngoại giao với Việt Nam và Philippines. Tuy nhiên, ông cũng nhận xét rằng họ lại không muốn ASEAN can dự trực tiếp vào xung đột với Trung Quốc.

"Việt Nam và Philippines là hai nước ở tiền tuyến trong số các nước có tranh chấp với Trung Quốc ở Biển Đông", chuyên gia nói. "Sự hợp tác giữa Việt Nam và Philippines mới đây là một bước đi rất tích cực".

Việt Anh (thực hiện)

VIỆT NAM CHUẨN BỊ SẴN SÀNG HỒ SƠ KHỞI KIỆN TRUNG QUỐC

Sáng 24-5, bên hàng lang Quốc hội, Chủ nhiệm Văn phòng Quốc hội Nguyễn Hạnh Phúc đã có cuộc trao đổi với báo chí về tình hình căng thẳng hiện nay ở biển Đông.

“Tôi nghĩ rằng đến lúc Trung Quốc cần có thay đổi trong phân tích tình hình, thế giới sẽ nghĩ như thế nào về một đất nước ứng xử như vậy? Chính Trung Quốc phải suy nghĩ, đừng tự mình làm cho thế giới cô lập”. - Ông Nguyễn Hạnh Phúc - Ảnh: Việt Dũng

Ông Nguyễn Hạnh Phúc nói:

Như chúng ta đã biết là ngay từ ngày đầu, giờ đầu của kỳ họp lần này, trong phát biểu khai mạc, Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng đã nêu rõ tình hình ở Biển Đông đang diễn biến hết sức phức tạp, khó lường do các hành động sai trái của phía Trung Quốc.

Quốc hội cũng đã bố trí thời gian để nghe báo cáo của Chính phủ về tình hình, về chủ trương, giải pháp. Sau đó Quốc hội tiến hành thảo luận ở các Đoàn về tình hình hiện nay ở biển Đông và các giải pháp, trên cơ sở đó Quốc hội ra thông cáo lập trường 4 điểm đối với việc Trung Quốc hạ đặt trái phép giàn khoan Hải Dương 981 trong thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, chủ trương và giải pháp của Việt Nam.

Đến nay, chúng ta tiếp tục kiên quyết phản đối việc làm sai trái của Trung Quốc, tiếp tục dùng biện pháp hoà bình phù hợp với luật pháp quốc tế để đấu tranh với Trung Quốc, với tinh thần kiên quyết nhưng cũng hết sức bình tĩnh tuỳ theo mức độ tình hình.

Chúng ta cũng bày tỏ cảm ơn đối với nghị viện, nghị sĩ các nước đã lên tiếng ủng hộ lập trường chính nghĩa của Việt Nam, phản đối hành động sai trái của Trung Quốc.

* Để tiếp tục nhận được sự ủng hộ của nghị viện và nghị sĩ các nước trong, Quốc hội có tính đến việc ra văn bản chính thức đưa quan điểm của Quốc hội Việt Nam đến nghị viện các nước?

- Thông cáo của Quốc hội cũng đã bày tỏ lòng biết ơn đối với các tổ chức, cá nhân, dư luận quốc tế đã đồng tình, ủng hộ Việt Nam.

Chúng ta mong muốn nghị sĩ các nước vì công lý, vì hoà bình, ổn định ở khu vực và trên thế giới ủng hộ lập trường của Việt Nam và phê phán hành động sai trái của Trung Quốc, có tiếng nói đề nghị Trung Quốc rút ngay giàn khoan Hải Dương 981 và các tàu hộ tống ra khỏi vùng biển Việt Nam.

* Đã đến lúc chúng ta cần có thêm giải pháp phù hợp với luật pháp quốc tế để tăng thêm trọng lượng?

- Chủ trương của của chúng ta là sử dụng các giải pháp hoà bình, phù hợp với luật pháp quốc tế. Chúng ta đang củng cố hồ sơ làm cơ sở khởi kiện các nội dung có liên quan ra toà án quốc tế, nếu Trung Quốc không có động thái rút giàn khoan ra khỏi vùng biển Việt Nam thì ta phải có hành động.

* Như vậy là biện pháp pháp lý đưa ra toà án quốc tế cũng được tính đến?

- Chính phủ đang chuẩn bị các hồ sơ chứng lý để sẵn sàng.

* Cá nhân ông tin tưởng chúng ta sẽ thắng lợi khi sử dụng biện pháp pháp lý?

- Tôi tin vào chính nghĩa của Việt Nam, tin tưởng chúng ta có đầy đủ bằng chứng lịch sử và pháp lý.

* Có thông tin là sẽ có một đoàn đại biểu Quốc hội Việt Nam sang làm việc với phía Trung Quốc?

- Không có thông tin về việc này. Lúc này Quốc hội chúng ta đang tiến hành kỳ họp.

* Thưa ông, trong thảo luận ở các Đoàn đại biểu Quốc hội về tình hình hiện nay ở biển Đông, có nhiều ý kiến đề nghị Quốc hội ra nghị quyết về vấn đề này không?

- Việc có nghị quyết hay tuyên bố thì tùy theo tình hình, mức độ. Chúng ta phát huy truyền thống của cha ông trong dựng nước và giữ nước là hết sức kiên quyết bảo vệ chủ quyền và cũng phải khôn khéo.

* Đã có những vị đại biểu Quốc hội đề nghị củng cố thêm tiềm lực quốc phòng?

- Không chỉ lúc này mà thời nào cũng vậy, chúng ta yêu chuộng hoà bình, muốn có hoà bình, ổn định để phát triển đất nước, nhưng khi hoà bình và an ninh bị đe doạ thì chúng ta phải sẵn sàng để tự vệ.

* Mọi sự chịu đựng đều có giới hạn và chúng ra kiên nhẫn đến bao giờ?

- Nếu vì hòa bình, vì độc lập thì phải kiên nhẫn.

* Ông có bình luận gì về phát biểu của Thủ tướng Chính phủ với báo chí quốc tế là không đánh đổi chủ quyền lấy hữu nghị viển vông?

- Chúng tôi rất đồng tình, phát biểu của Thủ tướng thể hiện quan điểm, lập trường của người đứng đầu Chính phủ. Chúng ta cần nói với thế giới rằng Việt Nam yêu chuộng hoà bình, nhưng chủ quyền lãnh thổ là thiêng liêng, chúng ta đã, đang và sẽ có các giải pháp theo đường lối hoà bình và tự vệ.

* Trong chuyến thăm làm việc tại Philippines, Thủ tướng Chính phủ đã có cuộc hội kiến với lãnh đạo Quốc hội nước này, trong đó ông Chủ tịch Hạ viện Philippines cho biết ủng hộ lập trường của Việt Nam và ngay các nghị sĩ gốc Hoa tại Hạ viện Philippines cũng bày tỏ sự phẫn nộ về hành động này của Trung Quốc. Ông có bình luận gì về điều này?

- Như tôi đã nói ở trên là chúng ta bày tỏ lòng biết ơn đối với các tổ chức, cá nhân, dư luận quốc tế đã đồng tình, ủng hộ Việt Nam.

Chúng ta yêu chuộng hoà bình, mong muốn có quan hệ hữu nghị giữa nhân dân Trung Quốc và nhân dân Việt Nam. Tôi cũng nghĩ rằng bà con người Hoa ở Việt Nam là công dân Việt Nam, và ủng hộ chính nghĩa của Việt Nam.

Ngay với những công nhân Trung Quốc sang làm việc ở Việt Nam, nhiều người bày tỏ muốn ở lại Việt Nam để tiếp tục lao động sản xuất.

VÕ VĂN THÀNH (thực hiện)

Tư lệnh Mỹ: TRUNG QUỐC KHÔNG ĐƯỢC ĐỘC CHIẾM BIỂN ĐÔNG

Ngày 23/5, phát biểu tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới về Đông Á được tổ chức tại thủ đô Manila (Philippines), Tư lệnh Bộ chỉ huy Thái Bình Dương của Mỹ, Đô đốc Samuel Locklear đã kêu gọi các bên liên quan thỏa hiệp khi các tranh chấp lãnh thổ trên Biển ở châu Á đang ngày càng trở nên căng thẳng.

Tư lệnh Bộ chỉ huy Thái Bình Dương của Mỹ, Đô đốc Samuel Locklear (Ảnh: AFP)

Ông Locklear đồng thời lên tiếng cảnh báo chống lại chiến lược được ông gọi là "độc chiếm" (người thắng được tất cả) mà nhiều nước cho rằng Bắc Kinh đang theo đuổi.

Theo Tư lệnh Bộ chỉ huy Thái Bình Dương của Mỹ, cùng với tốc độ tăng trưởng kinh tế như vũ bão, khu vực châu Á cũng trở thành khu vực có nguy cơ xung đột quân sự tiềm tàng lớn nhất. Ông Locklear cho rằng, chính vì thế, các hoạt động đối thoại để đảm bảo các tranh chấp không dẫn đến xung đột vũ trang là vô cùng cần thiết.

AFP dẫn lời Đô đốc Locklear: “Điều quan trọng nhất là ý chí tôn trọng các quy định của luật pháp, các cam kết, tham gia các diễn đàn quốc tế để giải quyết các vấn đề và giải quyết tranh chấp”.

Ông Locklear nói thêm: “Bạn không thể có một thái độ người thắng được tất cả mà giải pháp giải quyết tranh chấp sẽ đòi hỏi sự thỏa hiệp và đối thoại”.

Trung Quốc đơn phương đưa ra tuyên bố chủ quyền phi lý với gần trọn diện tích Biển Đông trong đó có cả các vùng nước gần bờ biển của các nước láng giềng.

Không chỉ có những tranh chấp ở Biển Đông, Trung Quốc còn có tranh chấp ở Biển Hoa Đông trong nhiều năm qua. Căng thẳng ở các khu vực này ngày càng gia tăng khi Trung Quốc tỏ ra quyết đoán hơn trong việc hiện thực hóa các yêu sách chủ quyền phi lý của họ./.

Hùng Cường/VOV online

DMITRY KOSYREV VÀ RIA NOVOSTI LÀM TỔN THƯƠNG TÌNH CẢM CỦA CỦA NGƯỜI VIỆT

VOV.VN - Nhà báo Trần Đăng Tuấn đã gửi thư ngỏ tới Tổng Giám đốc tổ hợp truyền thông “Nước Nga ngày nay”.

Vừa qua một nhà báo Nga, ông Dmitry Kosyrev đã có bài viết đăng tải trên trang Ria Novosti tiếng Nga với tiêu đề “Những thỏa thuận giữa Moskva và Bắc Kinh tốt hơn mọi thông báo”. Bài viết có những lập luận mang tính cá nhân, sai trái, bóp méo sự thật về tình hình Biển Đông hiện nay và quan hệ Việt Nam-Trung Quốc. Các chuyên gia, nhà báo trong và ngoài nước thực sự thất vọng trước bài viết của một nhà báo vốn có tên tuổi này. 

Lập luận sai trái, đầy định kiến

Ông Nguyễn Đăng Phát, Tổng Biên tập tạp chí Bạch Dương trong cuộc trả lời phỏng vấn phóng viên VOV online cho rằng, tác giả đã đụng đến những vấn đề có tính chất nguyên tắc đối với chúng ta mà không thể chấp nhận được.

Thứ nhất, liên quan tới tình hình căng thẳng hiện nay trên Biển Đông mà nguyên nhân là do Trung Quốc hạ đặt giàn khoan Hải Dương- 981 trái phép vào vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam, thì một chi tiết trong bài báo, tác giả cố tình nói gần như là do Việt Nam gây ra, tác giả nói rằng vị trí đặt giàn khoan đó vị trí đặt giàn khoan chỉ cách bờ biển Trung Quốc 27km và cách bờ biển Việt Nam 241km. Cái đó là cái không thể chấp nhận được đối với độc giả Việt Nam và đối với tôi, một nhà báo Việt Nam.

Bài viết của tác giả Dmitry Kosyrev đăng tải trên trang Ria Novosti tiếng Nga

Thứ 2, lối viết bao trùm hơn là dùng lối so sánh Việt Nam và Philippines giống như Ukraine. Tác giả cho là Ukraine hiện nay được Mỹ và phương Tây sử dụng để chống Nga, gây khó cho Nga. Và vấn đề biển đảo hiện nay trên Biển Đông cũng như những vấn đề khác nữa thì Việt Nam và Philippines cũng là do phương Tây lợi dụng để làm khó cho Trung Quốc.

Lối so sánh đó cũng không thể chấp nhận được, không những khập khiễng, mà còn ngộ nhận, sai lệch và không hiểu vấn đề. Quan hệ giữa Việt Nam và Trung Quốc khác chứ. Nhân dân Việt Nam và các nhà lãnh đạo Việt Nam khẳng định chủ quyền biển đảo của ta chứ không phải ta theo ai để gây khó cho Trung Quốc cả.

Ông Phát bày tỏ sự ngạc nhiên, bất bình và tức giận với tác giả. Ông cho rằng một người làm báo lâu năm, học hành bài bản mà lại có những ý kiến, lập luận sai trái, đầy định kiến như thế là không thể chấp nhận được. Thật đáng ngạc nhiên và đáng phê phán.

Giáo sư Vladimir Kolotov, nhà Việt Nam học, Trưởng bộ môn lịch sử các nước Viễn Đông, Viện trưởng Viện Hồ Chí Minh thuộc Khoa Phương Đông – Đại học Tổng hợp Quốc gia St. Petersburg cho biết chính những sinh viên của ông cũng đã tìm được những điều sai lầm trong bài viết này của ông Dmitry Kosyrev.

Giáo sư Kolotov nhấn mạnh: “Rất tiếc Ria Novosti - một Hãng thông tấn rất nổi tiếng và có uy tín ở nước Nga thỉnh thoảng lại có những bài, những thông tin sai như vậy. Nhưng mà theo tôi đây chỉ là ý kiến riêng của ông Kosyrev thôi chứ không phải là quan điểm chính thức của nước Nga. Ông này cũng là một nhà Đông Phương học nhưng ông là chuyên gia về lịch sử Trung Quốc và chắc ông đã sử dụng tài liệu Trung Quốc không tin cậy, chính vì thế có một số thông tin sai về lịch sử Việt Nam”.

Làm tổn thương sâu sắc người Việt Nam gắn bó với nước Nga

Trong bức thư ngỏ gửi Tổng Giám đốc tổ hợp truyền thông “Nước Nga ngày nay” của nhà báo Trần Đăng Tuấn-nguyên Phó Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam liên quan tới bài báo xuyên tạc lịch sử Việt Nam của ông Dmitry Kosyrev, ông Tuấn viết: “Mỗi dòng, mỗi chữ liên quan đến Việt Nam có trong bài báo của Kosylev đều khiến độc giả Việt Nam bị tổn thương sâu sắc - đặc biệt là với những ai gần gũi với gắn bó với nước Nga - trong đó có tôi (Căn cứ vào những thông tin về tác giả, thì tôi và Kosylev hầu như cùng thế hệ, cùng học tập tại Đại học Tổng hợp Quốc gia Moscow - MGU, và từ nơi tôi học – Khoa Báo chí, chỉ cách vài bước chân là Viện Nghiên cứu châu Á và châu Phi của ông Kosyrev từng học) khiên cưỡng, thiên kiến đến thế khi nhìn nhận sự việc diễn ra với Việt Nam trong tình hình hiện nay.

Tại sao vào lúc người Việt Nam chúng tôi cần những người hòa giải để tránh những tai họa có thể đo bằng xương máu, lại nghe thấy những lời lẽ thiếu thiện chí như thế, và xét về tác động chính trị (nếu có) là nguy hiểm.

Trong bức thư ngỏ nhà báo Trần Đăng Tuấn cho rằng xét đến cùng, ai cũng cần có bạn bè, nhưng tại sao phải minh chứng cái cần thiết của một tình bạn mới bằng cách phủ nhận tình bạn cũ? Đó là điều xa lạ với tính cách của cả người Nga và người Việt.

Người ta có thể sững sờ vì qua bài viết thấy tác giả hoàn toàn thiếu kiến thức về Việt Nam, hoàn toàn không hiểu bản chất sự việc đang diễn ra, hoàn toàn không biết nguyện vọng của người Việt Nam muốn gìn giữ hòa bình.

…Nhưng tình cảm giữa người dân, giữa hai dân tộc chúng ta quá lớn và quý báu, nên chúng ta-những người làm báo- không nên coi nhẹ những gì có thể phủ bóng đen lên những tình cảm đó.

Vì vậy, viết thư này, tôi muốn ông chuyển đến Kosyrev lời mời hãy cùng chúng tôi có cuộc thảo luận công khai, thẳng thắn, rõ ràng và bình tĩnh về những luận điểm liên quan đến Việt Nam có trong bài viết nói trên của ông ấy.

Thảo luận đó có thể ở hình thức thuận tiên, rộng rãi trong khuôn khổ các khả năng to lớn của phương tiện thông tin đại chúng hiện nay. RIA Novosti và VTC News có thể giúp tổ chức cuộc thảo luận này, để đông đảo người đọc Nga và Việt Nam chứng kiến.

Ở Việt Nam có đủ người thông thạo tiếng Nga để các ý kiến được chuyển tải đến người đọc Nga và Việt Nam một cách thuận tiện nhất’’.

PV/VOV online

VỀ PHÁT BIỂU CỦA THỦ TƯỚNG NGUYỄN TẤN DŨNG TẠI PHILIPPINES: CÓ MỘT SỰ SO SÁNH NHẸ

LâmTrực@


Tuần qua, lời phát biểu của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng được đánh giá là hay nhất mọi diễn đàn, nó thỏa lòng mong ước bấy lâu của người dân Việt Nam và rất trách nhiệm với cộng đồng quốc tế. 

Trong entry trước, mình đã viết thế này: "Lâu lắm rồi, giờ mới được nghe thấy câu trả lời hay đến như vậy. Đó là thông điệp về ước nguyện hòa bình của Việt Nam đến toàn thể bạn bè quốc tế".

Thông điệp hòa bình và trách nhiệm

Một lời phát biểu thể hiện bản lĩnh, trí tuệ của người Viêt Nam, và thể hiện sự đồng thuận từ Bộ chính trị cho đến người dân. Đó là lời phát biểu thể hiện tính nhân văn của người Việt, nhưng lại rất rõ ràng, mạch mẽ và quyết đoán, đồng thời lại hoàn toàn thỏa nguyện những quy tắc ứng xử và phát ngôn ngoại giao ít nhất là trên phương diện cá nhân. Từ câu trả của ông, người dân có quyền tin tưởng vào chính phủ của mình và tin tưởng vào sự ủng hộ của bạn bè quốc tế. Lời phát biểu đó cho thấy khát vọng hòa bình của Việt Nam đồng thời chuyển tải một thông điệp mạnh mẽ tới phía Trung Quốc và cộng đồng quốc tế rằng, chúng ta hoàn toàn hiểu rõ cái mà Bắc Kinh gọi là "Hòa Bình" có ý nghĩa như thế nào, và rằng, người Việt sẵn sàng làm mọi cách để bảo vệ chủ quyền lãnh thổ thiêng liêng của mình, nhưng trước hết phải ưu tiên cho những giải pháp hòa bình.
Chúng tôi không bao giờ đơn phương sử dụng biện pháp quân sự, không bao giờ khơi mào một cuộc đối đầu quân sự, trừ khi chúng tôi bị bắt buộc phải tự vệ.
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng
Người Việt có quyền tự hào khi nghe ông nói trước báo giới, câu nói của ông như một tuyên ngôn của người Việt, mạnh mẽ, sòng phẳng, trách nhiệm và bóc trần dã tâm bành trướng của nhà cầm quyền Trung Quốc:
Việt Nam luôn mong muốn có hòa bình, hữu nghị nhưng phải trên cơ sở bảo đảm độc lập, tự chủ, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ, vùng biển, và nhất định không chấp nhận đánh đổi điều thiêng liêng này để nhận lấy một thứ hòa bình, hữu nghị viển vông, lệ thuộc nào đó.

Dọa dẫm, trịch thượng và thiếu trách nhiệm

Khác hẳn với những lời phát biểu của Thủ tướng Việt Nam, người ta thấy các quan chức Trung Quốc thường tỏ thái độ văn hóa của họ bằng việc phát biểu có ý dọa dẫm, trịch thượng và cực kỳ thiếu trách nhiệm. Điều này có thể thấy qua một số phát biểu của lãnh đạo Trung Quốc về việc hạ đặt giàn khoan trái phép vào lãnh thổ Việt Nam trước báo giới:

1. Ông Tập Cận Bình: Trong bài phát biểu tại Hội nghị thượng đỉnh về phối hợp hành động và củng cố lòng tin ở châu Á (CICA), với chủ đề “Tăng cường đối thoại lòng tin và phối hợp vì một châu Á mới hòa bình, ổn định và hợp tác” diễn ra từ 20 đến 22/5/14 đã phát biểu với hàm ý đe dọa: "Các nước khác đang tìm cách tăng cường các liên minh quân sự chống lại một bên thứ ba sẽ không có lợi về an ninh". Câu nói đầy hàm ý dọa dẫm trên mặc dù không chỉ thẳng ra là nước nào, song tất thảy mọi người đều cho rằng, với ý nghĩa của một hội nghị như vậy, thì một câu nói "có bóng dáng của xã hội đen", hoàn toàn phi chính trị như vậy là rất không nên.

2. Ông Thường Vạn Toàn- Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Trung Quốc: Tại Myanmar, ông Phùng Quang Thanh đề nghị phía Trung Quốc hết sức kiềm chế, không sử dụng tàu pháo, tàu tên lửa, máy bay và không phụt vòi rồng, đâm vào tàu Cảnh sát biển, Kiểm ngư Việt Nam, đề nghị Trung Quốc rút giàn khoan Hải Dương 981 khỏi vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Đáp lại thiện chí nhân văn của Việt Nam, ông Thường Vạn Toàn đã tỏ thái độ hết sức láo xược, và cao giọng thách thức:"Không phải ai đó muốn cản là cản được. Việt Nam đừng phạm hết sai lầm này đến sai lầm khác thành đại sai lầm"?! Cử chỉ và ngôn ngữ mà ông Thường Vạn Toàn sử dụng trong ngoại giao đã vô tình biến "một Trung Hoa to lớn thành một Trung Quốc tiểu nhân, thô bạo và hung hãn".

3. Ông La Viện: Trên Nhân Dân Nhật Báo ngày 18-5, tướng về hưu La Viện với giọng lưỡi cú diều đã ngang ngược đề xuất chính quyền Bắc Kinh phải "áp dụng chính sách đối ngoại tương thích để ép buộc Việt Nam và Philippines phải nghe theo"Ông này còn thách thức rằng sắp tới "Bắc Kinh sẽ đưa hàng trăm giàn khoan giống như Hải Dương 981 đến biển Đông khai thác, liệu lúc đó các nước khác có đủ sức đưa tàu ra gây rối không". La Viện cũng không quên đe dọa "Trung Quốc sẽ trả đũa" nếu bị cản trở.

Xem ra thói trịch thượng, hỗn hào lục lâm thảo khấu kiểu "Lương Sơn Bạc" của quan chức Trung Quốc là căn bệnh mãn tính, khó sửa chữa. 

Bạn đọc thấy gì nếu so sánh nhẹ giữa phát biểu của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng với giới lãnh đạo chóp bu của Trung quốc?

GS.TS JONATHAN LONDON: PHÁT BIỂU CỦA THỦ TƯỚNG NGUYỄN TẪN DŨNG VỀ CHỦ QUYỀN RẤT RÕ RÀNG

Thông điệp của Thủ tướng cho thế giới thấy rõ quan điểm của Việt Nam trong việc giải quyết căng thẳng tại Biển Đông.

Ngày 21/5, tại Philippines khi tham dự Diễn đàn Kinh tế Thế giới về Đông Á 2014, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã trả lời phỏng vấn của hãng AP và Reuters về tình hình Biển Đông.

Trong cuộc trả lời phỏng vấn này, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng khẳng định: Việt Nam kiên quyết bảo vệ chủ quyền và lợi ích chính đáng của mình bởi vì chủ quyền lãnh thổ, chủ quyền biển đảo là thiêng liêng. Chúng tôi luôn mong muốn có hòa bình, hữu nghị nhưng phải trên cơ sở bảo đảm độc lập, tự chủ, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ, vùng biển, và nhất định không chấp nhận đánh đổi điều thiêng liêng này để nhận lấy một thứ hòa bình, hữu nghị viển vông, lệ thuộc nào đó.

Quan điểm của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng trong cuộc trả lời phỏng vấn trên đã nhận được sự đồng tình của người dân cả nước. Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã thể hiện rất rõ quan điểm, cũng như thái độ ứng xử của Việt Nam đối với hành vi hạ đặt trái phép giàn khoan Hải Dương-981 của Trung Quốc tại vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam.

Dư luận cũng như các học giả quốc tế cũng đánh giá rất cao quan điểm được đưa ra trong cuộc trả lời phỏng vấn của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng.

Phóng viên VOV online đã có cuộc trao đổi với GS.TS Jonathan London, chuyên gia Việt Nam và phát triển học ở Đông Nam Á, trường Đại học Hongkong (Trung Quốc) xoay quanh phát biểu của Thủ tướng cũng như tình hình tại Biển Đông những ngày qua.

GS.TS Jonathan London

PV: Thưa ông, trả lời phỏng vấn bên lề Diễn đàn kinh tế Thế giới về Đông Á 2104 diễn ra tại Philippines tuần qua, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã khẳng định: Việt Nam không đánh đổi độc lập, chủ quyền lấy hòa bình, hữu nghị viển vông. Ông bình luận như thế nào về thông điệp của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng muốn gửi gắm qua phát biểu này?

GS.TS Jonathan London: Tôi thấy phát biểu của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng là một phát biểu rất quan trọng trước những căng thẳng gia tăng tại Biển Đông trong thời gian gần đây, xuất phát từ những hành động đơn phương của phía Trung Quốc. Quan trọng bởi Thủ tướng của các bạn đã gửi đi một thông điệp cực kỳ rõ ràng cho toàn thế giới biết rằng, Việt Nam quyết tâm bảo vệ chủ quyền của đất nước và sẽ không chấp nhận một mối quan hệ lệ thuộc. 

Chính vì thế, tôi nghĩ rằng, đó là thông điệp rõ ràng nhất đến nay, cho thế giới thấy rõ vị trí và quan điểm của Việt Nam trong việc giải quyết những căng thẳng hiện nay tại Biển Đông.

PV: Thưa ông, trong cuộc họp báo quốc tế chiều 23/5 do Bộ Ngoại giao Việt Nam tổ chức, phía Việt Nam tiếp tục yêu cầu Trung Quốc rút giàn khoan, sau đó 2 nước sẽ tiến hành bàn bạc. Tuy nhiên, trước đó Trung Quốc cũng đưa ra điều kiện là Việt Nam phải rút các tàu chấp pháp của mình ra khỏi khu vực Trung Quốc hạ đặt giàn khoan Hải Dương-981 rồi mới đàm phán. Vậy xét về mặt thực địa và pháp lý, cách tiếp cận vấn đề của bên nào là đúng thưa ông?

GS.TS Jonathan London: Nếu Trung Quốc tuyên bố như vậy thì là điều hoàn toàn không thể chấp nhận được bởi một nước đi xâm phạm nước khác [ở đây là Trung Quốc xâm phạm vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam – PV] mà lại đỏi hỏi nước bị xâm phạm phải rút lui là điều hoàn toàn vô lý và không hợp pháp. 

Theo tôi, đòi hỏi của Trung Quốc như vậy là hoàn toàn không khả thi. 

Chúng ta cũng cần phải nhớ rằng, tình hình căng thẳng gia tăng như hiện nay tại Biển Đông không phải xuất phát từ phía Việt Nam mà là do những hành vi của Trung Quốc. Chính vì vậy tôi nghĩ rằng, những đòi hỏi của Trung Quốc là hoàn toàn không hợp lý và Việt Nam sẽ không bao giờ chấp nhận những điều kiện đó.

PV: Vậy ông có nhận xét gì về việc Việt Nam yêu cầu Trung Quốc phải rút giàn khoan Hải Dương-981 ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam trước khi hai nước tiến hành bàn bạc?

GS.TS Jonathan London: Tôi nghĩ về mặt logic, đây là một đòi hỏi hoàn toàn chính đáng. Tôi chỉ lo rằng, Trung Quốc sẽ không thay đổi hành vi của họ và chúng ta sẽ phải đối mặt với những căng thẳng sẽ còn kéo dài trong thời gian tới. 

Tôi hy vọng cả hai bên sẽ tiếp tục nỗ lực một cách tối đa để tránh việc xảy ra xung đột, cũng như những tai nạn đáng tiếc có thể dẫn tới việc Việt Nam sẽ phải sử dụng đến các biện pháp quân sự nhằm giải quyết vấn đề và tự bảo vệ mình. 

Theo tôi, nếu Trung Quốc tiếp tục thái độ của mình như hiện nay thì mức độ nguy hiểm trên biển vẫn còn cao và thái độ của Bắc Kinh như vậy rất là đáng tiếc.

PV: Trong những ngày qua, Trung Quốc luôn cáo buộc Việt Nam gây hấn, tuy nhiên thông tin từ thực địa cho thấy không phải như vậy. Một ví dụ là ngày 20/5, Trung Quốc đã cử tới 137 tàu, trong đó có 5 loại tàu chiến đến khu vực mà họ hạ đặt trái phép giàn khoan Hải Dương-981. Ông có đánh giá như thế nào về những hành động cũng như cáo buộc của Trung Quốc đối với Việt Nam?

GS.TS Jonathan London: Trong những ngày qua chúng ta có thể thấy những cáo buộc từ phía Trung Quốc. Tuy nhiên, họ gần như không đưa ra được bằng chứng cho những cáo buộc đó. 

Theo tôi, cách tốt nhất mà Việt Nam có thể sử dụng khi đề cập đến căng thẳng tại Biển Đông là tiếp tục cung cấp những bằng chứng cho thế giới thấy rõ thực trạng đang diễn ra trên biển là như thế nào, cũng như cho thế giới biết hành vi của phía Trung Quốc, đặc biệt là việc đưa tàu chiến đến khu vực này. 

Tôi tin rằng, dư luận thế giới sẽ nhìn nhận vấn đề một cách rõ ràng hơn về những gì đang diễn ra tại Biển Đông.

Xin cảm ơn ông!

Nguyễn Hùng-Việt Nga/VOV online 

HỌC GIẢ VIỆT TẠI HARVARD NÓI GÌ VỀ GIÀN KHOAN 981?

Tác giả: Theo Quang Tuyến
Lê Dương (Báo Tin tức/ TTXVN)

Liên quan tới việc Trung Quốc đặt giàn khoan Hải Dương 981 trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam, các chuyên gia, học giả người Việt tại Đại học Harvard và Đại học Massachusetss Boston cho rằng hành động của Trung Quốc đã vi phạm nghiêm trọng luật pháp quốc tế, đồng thời đánh giá cao các biện pháp phản ứng mà Việt Nam đã và đang thực hiện và nhận định về khả năng Việt Nam kiện Trung Quốc ra tòa án quốc tế.

Dưới đây là một số ghi nhận của phóng viên TTXVN tại New York:

1. Tiến sỹ Ngô Như Bình, Chủ nhiệm Chương trình Tiếng Việt thuộc Bộ môn Văn minh và Ngôn ngữ Đông Á, Đại học Harvard.

“Là một người Việt Nam, tôi cực lực phản đối hành động của Trung Quốc đã đặt giàn khoan trong vùng biển của Việt Nam. Tại sao Trung Quốc lại hành động như vậy?

Theo tôi nghĩ, mục tiêu về kinh tế không phải là mục tiêu quan trọng mà mục tiêu chính trị có lẽ rõ ràng hơn. Trung Quốc có tham vọng rất lớn tại Biển Đông và ‘đường lưỡi bò’ là sự thể hiện rất rõ tham vọng bành trướng ấy. Tại hội thảo về biển đảo tôi đứng ra tổ chức tháng 1/2014 tại Harvard, tôi đã mời các chuyên gia nước ngoài để nghe ý kiến của họ. Đường lưỡi bò không được ai thừa nhận cả.

Về cách phản ứng của Việt Nam trước hành động của Trung Quốc, tôi thấy có nhiều dấu hiệu rất đáng mừng. Thứ nhất, chính phủ Việt Nam đã cho người dân thấy rõ quan điểm của mình, và đã lên án mạnh mẽ hành động của Trung Quốc. Thứ hai, chính phủ Việt Nam đã cho phép người dân biểu tình hòa bình, thể hiện lòng yêu nước. Rất đáng tiếc là bạo động xảy ra, gây ra hậu quả hết sức tai hại, nghiêm trọng về kinh tế và chính trị. Tôi rất mừng là chính phủ Việt Nam đã khởi tố, nghiêm trị những kẻ cầm đầu. Tôi nghĩ là trong tương lai, chính phủ nên để người dân biểu tình một cách có tổ chức, văn minh để biểu lộ lòng yêu nước.

Giải quyết căng thẳng hiện nay như thế nào thì ý kiến có khác nhau. Có người nói rằng đây là thời điểm tốt để Việt Nam đưa vấn đề ra tòa án quốc tế. Có người lại bảo đồng thời với đàm phán, thương lượng cũng phải chuẩn bị về mặt quân sự. Tôi cho đây là ý kiến đúng thôi. Nhưng chiến tranh là điều không ai muốn. Việt Nam phải tranh thủ sự đồng tình ủng hộ của quốc tế để đối phó với Trung Quốc, nhưng vấn đề là tranh thủ như thế nào? Việt Nam tuyên bố chủ quyền với toàn bộ hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, trong khi rất nhiều nước khác cũng tuyên bố như vậy, trong đó có các nước ASEAN. Vậy Việt Nam phải thương lượng như thế nào để tranh thủ sự đồng tình của các nước khác? Tôi cho rằng Việt Nam phải có một chính sách mềm dẻo hơn trong cách đặt vấn đề về chủ quyền của hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa để tìm sự hậu thuẫn của các nước ASEAN. Với các nước khác trong ASEAN cũng tuyên bố chủ quyền, Việt Nam cần làm việc với họ để có sự thỏa thuận, phân chia như thế nào đó, xuất phát từ thực tế.

Còn vấn đề có nên đưa Trung Quốc ra tòa án quốc tế hay không, tôi cho rằng phải hỏi ý kiến các chuyên gia về luật quốc tế. Một khi đã đưa ra, Việt Nam phải có cơ sở pháp lý hết sức chắc chắn. Trước hết xem Philippines họ làm thế nào. Tôi nghĩ Philippines sẵn sàng chia sẻ với Việt Nam vào thời điểm này. Sau đó, đương nhiên nếu Việt Nam đưa ra tòa án quốc tế, thì phải thuê luật sư nước ngoài và lắng nghe ý kiến của các chuyên gia quốc tế. Tôi cho rằng thời điểm này là thời điểm Việt Nam có thể đưa vấn đề ra tòa án quốc tế”.

2. Tiến sỹ Tạ Văn Tài, luật sư, cựu giảng viên Trường Luật Harvard (Harvard Law School) thuộc Đại học Harvard:

“Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển (UNCLOS) luôn đòi hỏi các bên thương nghị và cả hòa giải trước khi đem ra các thủ tục bó buộc. Vì thế các cuộc thương nghị ngoại giao song phương, đa phương phải luôn có. Nếu thương nghị song phương mà bá quyền lấn áp, thì phải dùng thương nghị đa phương qua ASEAN. Nếu các nước nhỏ quá ngại đối đầu với Trung Quốc thì Việt Nam cần phải có cả sự can thiệp của các nước lớn có quyền lợi ở Biển Đông như Nhật, Australia, Nga, Ấn và nhất là Mỹ. 

Một nền ngoại giao đa phương đã có thể làm chùn bớt hành vi hung hăng của Trung Quốc. Việt Nam cũng có thể đưa vấn đề ra Đại hội đồng Liên hợp quốc (ĐHĐ LHQ) hoặc Hội đồng Bảo an (HĐBA) LHQ. Một nghị quyết của ĐHĐ LHQ là áp lực công luận quốc tế, có thể làm chùn bước Trung Quốc. Tuy ở HĐBA, khi lấy quyết định có thể vấp phải phiếu phủ quyết của Trung Quốc, nhưng Việt Nam vẫn cần đưa ra hay nhờ cường quốc đưa ra vì đó là thủ tục có thế làm bất cứ khi nào có đe dọa hòa bình và an ninh quốc tế, cụ thể là việc Trung Quốc đem chiến hạm đe dọa và dùng các thủ đoạn vũ lực với lực lượng kiểm ngư, cảnh sát biển và ngư dân Việt Nam, như vậy để tạo dư luận quốc tế có lợi cho Việt Nam. 

Để có thể kiện Trung Quốc, cần phải hiểu rõ lập luận của Trung Quốc về vị trí giàn khoan. Khi đem giàn khoan đến vị trí giữa hai lô dầu 142 và 143 trong vùng đặc quyền kinh tế (EEZ) của Việt Nam, thì trái với sự bàn luận cuộc một số người, Trung Quốc không dùng “đường chín đoạn”, vốn không có thể biện hộ được và bị tất cả các nước và học giả chất vấn, làm căn cứ cho sự xâm lấn. Bộ Ngọai giao Trung Quốc đã nham hiểm tránh viện dẫn “đường 9 đoạn” vô căn cứ đó, mà dùng lập luận cơ bản về vùng EEZ của Trung Quốc và nói là giàn khoan “đặt hoàn toàn trong vùng nước của các đảo Tây Sa (Hoàng Sa)” mà UNCLOS sẽ công nhận cho Hoàng Sa nếu hội đủ điều kiện. Thứ hai, Trung Quốc cũng lập luận là giàn khoan cách đảo Hải Nam 180 hải lý về phía nam (cách đảo Lý Sơn của Việt Nam 120 hải lý vế phía đông) và cũng nằm trong EEZ của Trung Quốc tính từ Hải Nam.

Vậy Việt Nam có thể kiện Trung Quốc ra tòa án quốc tế nào? Luận cứ thứ nhất của Trung Quốc là dùng Hoàng Sa đòi quyền khai thác cho giàn khoan phải được bác khước bằng hai vụ kiện trong đó Việt Nam phải trình hồ sơ về hai điểm: (i) Hoàng Sa không phải của Trung Quốc mà của Việt Nam; (ii) Hoàng Sa không có mỏm đá nào, kể cả Phú Lâm, xứng đáng gọi là đảo mà toàn là đá. Vụ kiện về điểm chủ quyền đất đai trên Hoàng Sa là thuộc luật quốc tế truyền thống, theo đó Việt Nam phải minh chứng theo nguyên tắc luật quốc tế là một chính quyền muốn xác nhận chủ quyền phải có sự liên tục hành xử chủ quyền trong hòa bình, nói rõ ý định làm chủ, và nếu bị cưỡng chiếm thì phải phản đối chính quyền mới cướp bằng vũ lực đất của mình để ngăn cản chính quyền mới này thủ đắc chủ quyền bằng sự hành xử chủ quyền liên tục. Tòa án có thẩm quyền về việc này là Tòa án Công lý Quốc tế (International Court of Justice – ICJ). Rất tiếc là trong hiện trạng luật quốc tế, không thể lôi Trung Quốc ra tòa ICJ được như một số kiến nghị của một số người.

Trước Tòa án Trọng tài Luật Biển, Việt Nam có thể bác bỏ cả luận cứ thứ hai về khoảng cách đảo Hải Nam tới giàn khoan chỉ có 180 hải lý, cùng với một phần của luận cứ thứ nhất về tư cách đảo của Hoàng Sa. Tòa án Trọng tài Luật Biển là tòa mà Việt Nam có thể đưa Trung Quốc ra, theo thủ tục bó buộc trong UNCLOS, và Trung Quốc không thể dùng quyền bảo lưu khi đã ký Công ước, là không nhận thủ tục bó buộc cho các tranh luận việc chồng lấn của các vùng EEZ giữa Việt Nam và Trung Quốc.

Như đã đề cập ở trên, lập luận của Trung Quốc là giàn khoan đặt ở vị trí chồng lấn của EEZ của Việt Nam tính từ bờ biển Việt Nam và EEZ của Trung Quốc tính từ Hải Nam. Việt Nam cũng có thể đề nghị Toà Trọng tài xử về biên giới biển mặc dù Trung Quốc có bảo lưu khi gia nhập Công ước về vấn đề biên giới biển hay vịnh lịch sử. Theo điều 298, Đoạn 4 của UNCLOS dành quyền cho quốc gia duyên hải, Việt Nam vẫn có thể thách thức Trung Quốc trước tòa.

Việt Nam có thể biện luận theo luật là vị trí giàn khoan ở trong Thềm Lục địa mở rộng của Việt Nam, và hơn nữa, ở hẳn sang phía Việt Nam nếu cần phải thương lượng theo Công ước để tìm ra một đường trung tuyến (median line) giữa hai Thềm Lục địa. Có thể thương lượng không xong, thì Việt Nam vẫn có thể biện minh như vậy khi đề nghị Tòa Trọng tài giải thích Công ước. Trước Tòa Trọng tài, mục đích quan trọng nhất là có được một bản án giải thích (declaratory judgement) giải thích và áp dụng Công ước về vấn đề không có mỏm đá, đất nào trong Hoàng Sa, kể cả Phú Lâm, xứng đáng là đảo.

Việt Nam cũng có thể đề nghị Tòa giải thích việc Trung Quốc, một quốc gia duyên hải, đã đơn phương ngăn chặn tự do lưu thông, với vòng vây rộng lớn các tàu chiến và hải giám quanh giàn khoan. Trung Quốc đã không tuân thủ Công ước liên quan đến tự do và quyền hàng hải, hàng không hoặc tự do và quyền đặt các dây cáp và ống dẫn ngầm, cũng như đến việc sử dụng biển vào các mục đích khác mà quốc tế thừa nhận đã nêu ở Điều 58. Trong khi Việt Nam chỉ giới hạn hoạt động vào các lô 118 và 119, thì Trung Quốc – đáng lẽ phải thực hiện các bước đi thương lượng giải quyết bất đồng với Việt Nam – thì lại hành xử lấn lướt, hung hăng”.

3. Chuyên gia nghiên cứu Nguyễn Bá Chung thuộc Viện nghiên cứu William Joiner, Đại học Massachusetts Boston.

“Tôi có theo dõi báo chí từ khi Trung Quốc đem giàn khoan vào vùng biển chủ quyền Việt Nam, tôi rất vui khi thấy quốc tế nói chung không có cảm tình với hành động của Trung Quốc và rất đáng mừng là Việt Nam đã nhận được sự ủng hộ của thế giới. Thêm vào đó, người dân cả trong nước và ngoài nước đã rất năng nổ trong việc chống lại hành động của Trung Quốc. Trước đó, đã có những hiểu lầm ở ngoại quốc là Việt Nam trao đất trao biển cho Trung Quốc. Nhưng quan điểm của chính phủ Việt Nam vừa rồi rất rõ ràng, nếu Trung Quốc không rút giàn khoan thì sẽ có những biện pháp kế tiếp, và điều này đã xóa được những sự hiểu lầm trước kia và do đó nhận được sự ủng hộ của người dân Việt Nam trên khắp thế giới.

Trung Quốc đem giàn khoan vào vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa Việt Nam đã tạo ra một phản ứng mạnh tại cộng đồng người Việt hải ngoại. Họ lần đầu tiên thấy Trung Quốc trực tiếp xâm phạm hải phận của Việt Nam, hết sức ngang ngược và không có cớ gì để làm chuyện đó. Họ có trao đổi bàn luận nhiều trong cộng đồng, tất cả đều chống đối. Hành động của Trung Quốc có mặt tích cực với ta là giúp cộng đồng người Việt ở hải ngoại gần gũi hơn với cộng đồng trong nước. Còn với giới học giả tại Mỹ nói chung và tại Boston nói riêng, họ đều thấy việc làm của Trung Quốc là không hợp lý. Vấn đề họ bàn thảo hiện nay là Mỹ nên làm gì để đối phó với sự hiếu chiến của Trung Quốc tại Biển Đông.

Tôi thấy Việt Nam đã chủ trương hòa bình với Trung Quốc hơn chục năm rồi, liên tục các vụ bắt giữ ngư dân, thuyền đánh cá, đòi bồi thường… và thái độ của Việt Nam hết sức hòa hoãn, chính sự hòa hoãn đó tạo ra hiểu lầm ở ngoại quốc. Thái độ hiện tại của Việt Nam đối với Trung Quốc rất hợp lý, mình chọn con đường hòa bình trước, nếu không giải quyết được sẽ có biện pháp kế tiếp, chẳng hạn đưa ra tòa án quốc tế giống như Philippines đã làm. Tôi tin chắc với lịch sử làm chủ các hòn đảo đó của Việt Nam trong quá khứ, chắc chắn Việt Nam sẽ thắng. Với việc Trung Quốc tuyên bố đường lưỡi bò là lợi ích cốt lõi, tôi thấy không có cách nào để mình ngăn cản hành động tương tự của Trung Quốc. Thế nên sớm hay muộn Việt Nam cũng sẽ phải đưa Trung Quốc ra tòa án quốc tế. Trung Quốc có thể sẽ không ra tòa vì họ biết họ thua. Thế nhưng cả thế giới sẽ thấy rằng quyết định của Trung Quốc là sai và Trung Quốc khó có thể tiếp tục dùng sức mạnh để đàn áp các nước khác tại Biển Đông”.
————–